A B

Abdo, Yesmín (1991): “Reseña sobre cantos y danzas onas”. Impactos, Punta Arenas, vols. 25 al 27.

Acuña, Ángel (2016): “El cuerpo en la memoria cultural kawésqar”. Magallania, Punta Arenas, vol. 44, nº 1, pp. 103-129.

Acuña, Leonor, y Najlis, Elena L. (1984): “Los demostrativos en algunas lenguas indígenas argentinas”. III Congreso Argentino de Lingüística. Morón: Universidad de Morón. Manuscrito.

Adam, Lucien (1884): “Grammaire de la langue jâgane”. Revue de Linguistique et de Philologie Comparée, París, vol. 17 (1884), pp. 295-322, y vol. 18 (1885), pp. 10-26 y 160-173 [París: Maisonneuve et Leclerc, 1885].

Adelaar, Willem F. (2004): The languages of the Andes. Cambridge: Cambridge University Press [“The languages of Tierra del Fuego”, pp. 550-584].

De Agostini, Alberto M. (1924a): I miei viaggi nella Terra del Fuoco. Turín: Società Salesiana.

De Agostini, Alberto M. (1924b): Zehn Jahre im Feuerland. Leipzig.

De Agostini, Alberto M. (1941): Andes Patagónicos. Viajes de exploración a la cordillera patagónica austral. Buenos Aires.

De Agostini, Alberto M. (1956): Treinta años en Tierra del Fuego. Buenos Aires: Peuser.

Aguerre, Ana M. (2000): Las vidas de Pati en la toldería tehuelche del Río Pinturas y el después. Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires.

Aguilera A., Nelson, y Espinoza R., Claudia (2000): “Presencia de indígenas de Fuego-Patagonia en territorio europeo”. Informativo Indígena de Magallanes, Santiago, vol. 6.

Aguilera Faúndez, Óscar (1976): “Jetarkte (Puerto Edén), último reducto de los alacalufes”. Revista de Marina, Valparaíso, vol. 93, nº 714, pp. 513-525.

Aguilera Faúndez, Óscar (1978): “Léxico kawésqar-español, español-kawésqar (alacalufe septentrional)”. Boletín de Filología, Santiago, vol. 29, pp. 7-149.

Aguilera Faúndez, Óscar (1979): Textos kawésqar. Santiago.

Aguilera Faúndez, Óscar (1981): “Notas sobre la lengua kawésqar”. Boletín Indigenista, Santiago, vol. 2.

Aguilera Faúndez, Óscar (1982): “Fonemas kawésqar. Esbozo de la fonología de la palabra. 1ª parte”. Boletín Indigenista, Santiago, vol. 3.

Aguilera Faúndez, Óscar (1983): “Fonemas kawésqar (Fonología de la palabra). 2a. parte”. Boletín Indigenista, Santiago, vol. 4.

Aguilera Faúndez, Óscar (1984a): “Textos cosmogónicos kawésqar”. Trilogía, Santiago, vol. 6.

Aguilera Faúndez, Óscar (1984b): “Pronombres kawésqar”. Trilogía, Santiago, vol. 7, pp. 59-83.

Aguilera Faúndez, Óscar (1985a): “El verbo kawésqar (alacalufe septentrional)”. Trilogía, Santiago, vol. 8, pp. 45-71.

Aguilera Faúndez, Óscar (1985b): “Un documento rescatado para la historia de la investigación kawésqar (alacalufe)”. Trilogía, Santiago, vol. 9.

Aguilera Faúndez, Óscar (1986): “Names of the sacred in Kawesqar”. Naos, Pittsburg, vol. 2, nº 3.

Aguilera Faúndez, Óscar (1987): “El hijo del canelo. Un mito alacalufe”. Comunicación y Medios, Santiago, vol. 6, pp. 115-134.
.
Aguilera Faúndez, Óscar (1988a): “Cambios en los patrones culturales de la etnia kawésqar (alacalufe septentrional). Un registro testimonial”. Trilogía, Santiago, vol. 8, nº 14-15.

Aguilera Faúndez, Óscar (1988b): “Christos Clairis: El qawasqar. Lingüística fueguina. Teoría y descripción”. Lenguas Modernas, Santiago, vol. 15.

Aguilera Faúndez, Óscar (1989): “Análisis lingüístico de un mito alacalufe. Seis versiones de la Historia del Ratón”. Trilogía, Santiago, vol. 9, nº 16-17, pp. 55-83.

Aguilera Faúndez, Óscar (1994): Estudio del discurso en kawésqar (alacalufe septentrional). Santiago. Ed. del autor.

Aguilera Faúndez, Óscar (1997a): “Carlos Renchi (C’ákuol): Textos autobiográficos”. Santiago: Universidad de Chile [Excerpta 8].

Aguilera Faúndez, Óscar (1997b): “La expresión del espacio en kawésqar”. Ethno-, Santiago, vol. 1.

Aguilera Faúndez, Óscar (1997c): “El tema de la muerte en la literatura oral kawésqar”. Anales de la Universidad de Chile, Santiago, vol. 6, pp. 13-40.

Aguilera Faúndez, Óscar (1997d): “La expresión del tiempo en kawésqar”. Onomázein, Santiago, vol. 2, pp. 269-304.

Aguilera Faúndez, Óscar (1997e): Cambios en los patrones culturales de la etnia kawésqar (alacalufe septentrional). Un registro testimonial. Santiago: Universidad de Chile [Excerpta 9].

Aguilera Faúndez, Óscar (1999a): “En torno al orden de las palabras en kawésqar. Componentes morfológicos del verbo”. Onomázein, Santiago, vol. 4, pp. 301-320.

Aguilera Faúndez, Óscar (1999b): Gramática de la lengua kawésqar. Punta Arenas: Universidad de Magallanes.

Aguilera Faúndez, Óscar (2000a): Kawesqar. Munich: Lincom Europa [Languages of the World / Materials 320].

Aguilera Faúndez, Óscar (2000b): Kawesqar texts. Munich: Lincom Europa [Languages of the World / Text Library 8].

Aguilera Faúndez, Óscar (2000c): “En torno a la estructura fonologica del yagán. Fonología de la palabra”. Onomázein, Santiago, vol. 5, pp. 233-241.

Aguilera Faúndez, Óscar (2000d): “Sobre el nombre de la etnia kawésqar”. Informativo Indígena de Magallanes, Santiago, vol. 1.

Aguilera Faúndez, Óscar (2001a): Gramática de la lengua kawésqar. Temuco: CONADI.

Aguilera Faúndez, Óscar (2001b): Kawésqar. Santiago: Universidad de Chile.

Aguilera Faúndez, Óscar (2001c): Vocabulario básico yagán-español, español-yagán. Santiago: Universidad de Chile y CONADI XII Región.

Aguilera Faúndez, Óscar (2001d): “Entrevista a Alberto Achacaz Walakial realizada por periodistas de Televisión Nacional de Chile”. Informativo Indígena de Magallanes, Santiago, vol. 10.

Aguilera Faúndez, Óscar (2002a): Yaganes. Santiago: Universidad de Chile.

Aguilera Faúndez, Óscar (2002b): “El tema en el discurso kawésqar”. Revista Chilena de Antropología, Santiago, vol. 16, pp. 167-186.

Aguilera Faúndez, Óscar (2002c): “El discurso narrativo kawésqar”. Onomázein, Santiago, vol. 7, pp. 297-337.

Aguilera Faúndez, Óscar (2002d): Hardships and hopes. Revitalization of Fueguian languages in Chile. Osaka: Gakuin University. Kyoto Conference 2001. Lectures on Endangered Languages 3.

Aguilera Faúndez, Óscar (2002e): Manual para la enseñanza de la lengua kawésqar. Nivel básico I. Santiago: Universidad de Chile y CONADI XII Región.

Aguilera Faúndez, Óscar (2005a): “El discurso narrativo kawésqar. Textos narrativos no míticos. Primera parte”. Onomázein, Santiago, vol. 11, pp. 131-175.

Aguilera Faúndez, Óscar (2005b): “El discurso narrativo kawésqar. Textos narrativos no míticos. Segunda parte”. Onomázein, Santiago, vol. 12, pp. 83-127.

Aguilera Faúndez, Óscar (2007): “Fueguian languages”, en Osahito Miyaoka, Osamu Sakiyama y Michael E. Krauss (eds.): The vanishing languages of the Pacific rim. Part II: Areal surveys. Nueva York: Oxford University Press, pp. 206-220.

Aguilera Faúndez, Óscar (2008): “Escenario en los relatos de viaje kawésqar”. Onomázein, Santiago, vol. 18, pp. 49-74.

Aguilera Faúndez, Óscar (2013): “¿Qué hay en un eik’óse (cuento) kawésqar? Perdido en la traducción”. Onomázein, Santiago, vol. 27, pp. 171-192.

Aguilera Faúndez, Óscar (2016): “Habitar en el espacio y el lenguaje: El léxico de la geografía kawésqar”. Magallania, Punta Arenas, vol. 44, nº 1, pp. 85-101.

Aguilera Faúndez, Óscar, y Brito, María Eugenia (1980): “Análisis de un texto kawésqar: La gran inundación”. Boletín de Filología, Santiago, vol. 31, pp. 303-329.

Aguilera Faúndez, Óscar; Brito, María Eugenia, y Nervi, Hugo (1984): “Puerto Eden revisitado. Primera parte: Cuarta expedición etnolingüística al grupo kawésqar (alacalufe septentrional): enero-febrero 1984”. Trilogía, Santiago, vol. 6, pp. 7-12.

Aguilera Faúndez, Óscar, y Eltit, Diamela (1986): “Textos kawésqar (alacalufe septentrional) relacionados con la flora y fauna de la Patagonia occidental”. Trilogía, Santiago, vol. 10, pp. 56-70.

Aguilera Faúndez, Óscar, y Tonko Paterito, José (2002): Revitalización y mantención de la lengua kawésqar. Santiago: Universidad de Chile y CONADI XII Región.

Aguilera Faúndez, Óscar, y Tonko Paterito, José (2006): “Literatura oral kawésqar: Cuento del pájaro carpintero y su esposa, la mujer tiuque. Primera parte”. Onomázein, Santiago, vol. 14, pp. 9-63.

Aguilera Faúndez, Óscar, y Tonko Paterito, José (2007): “Literatura oral kawésqar. Cuento del pájaro carpintero y su esposa, la mujer tiuque. Segunda parte”. Onomázein, Santiago, vol. 15, pp. 11-38.

Aguilera Faúndez, Óscar, y Tonko Paterito, José (2007): “Literatura oral kawésqar. Cuento del pájaro carpintero y su esposa, la mujer tiuque. Tercera parte”. Onomázein, Santiago, vol. 16, pp. 11-109.

Aguilera Faúndez, Óscar, y Tonko Paterito, José (2008): “Literatura oral kawésqar. Cuento del pájaro carpintero y su esposa, la mujer tiuque. Cuarta parte: texto glosado”. Onomázein, Santiago, vol. 17,  pp. 11-77.

Aizen, Helena, y Tam Muro, Claudio (1992): El pueblo tehuelche. San Carlos de Bariloche: Museo de Bariloche.

Aizen, Helena, y Tam Muro, Claudio (1993): Diversidad cultural argentina. San Carlos de Bariloche.

Alcalde, Carolina (1994): Manual de prehistoria universal, americana y chilena. Santiago: SEDUC.

Alcina Franch, José (1985): Los orígenes de América. Madrid: Alhambra [esp. pp. 97-104].

Altieri, Andrés R. (1938): “Los indios yámana de la Tierra del Fuego”. Revista de Geografía Americana, Buenos Aires, vol. 5, nº 55, p. 234.

Alvarado, Margarita, y Giordano, Mariana (2007): “Imágenes de indígenas con pasaporte abierto:del Gran Chaco a Tierra del Fuego”. Magallania, Punta Arenas, vol. 35, nº 2, pp. 15-36.

Alvarado, Margarita, y Mason, Peter (2005): “Fuegian Fashion. Fotografía, indumentaria y etnicidad”. Revista Chilena de Antropología Visual, Santiago, vol. 6, pp. 2-18.

Alvarado, Margarita; Odone, Carolina; Maturana, Felipe, y Fiore, Danae (2007): Fueguinos. Fotografías siglos XIX y XX. Imágenes e imaginarios del fin del mundo. Santiago: Pehuén.

Álvarez, Myrian (2001): “La explotación de recursos líticos en las ocupaciones tempranas del Canal Beagle: el caso de Túnel I”, en Desde el País de los Gigantes. Perspectivas arqueológicas en Patagonia. Vol. I, pp. 73-86.

Álvarez, Myrian; Lasa, Adriana, y Mansur, María Estela (2001): “La explotación de recursos naturales perecederos: análisis funcional de los raspadores de la costa norte del Canal Beagle”. Relaciones de la Sociedad Argentina de Antropología, Buenos Aires, vol. 25, pp. 275-296.

Álvarez, R. (2002): “Reflexiones en torno a las identidades de las poblaciones canoeras situadas entre los 44º y 48º de latitud sur, denominadas “chonos””. Anales del Instituto de la Patagonia, Serie Ciencias Humanas, Punta Arenas, vol. 30, pp. 79-86.

De Angelis, Pedro (1836): Colección de obras y documentos relativos a la historia antigua y moderna de las provincias del Río de La Plata. Buenos Aires: Imprenta del Estado [Buenos Aires: Plus Ultra, 1972].

Anónimo (1835): Descripción de Patagonia y de las partes adyacentes de la América Meridional; que contiene una razón del suelo, producciones, animales, valles, y montañas de aquellos países. Buenos Aires: Imprenta del Estado.

Araya, G.; Contreras, C.; Wagner, C., y Bernales, M. (1973): Atlas lingüístico y etnográfico del sur de Chile. Valdivia: Universidad Austral de Chile.

Arnaud, Patrick M. (1972): “Ressources marines des Terres de Magellan, leur utilisation par les Yamana et les Alakaluf”. Objets et Mondes, París, vol. 12, nº 2, pp. 107-116.

Arnetti, Maria Cristina (1981): “La concezione mitico-cosmogonica presso gli Yamana”. Studi di Letteratura Ispano-Americana vol. 11, pp. 107-123.

Aspillaga, Eugenio; Ocampo, Carlos; Olivares, Juan Carlos; Arensburg, Baruch, y Meyer, Jorge (1997): Una visita a los canoeros de Quetalmahue. Santiago: Universidad de Chile [Excerpta 9].

De Azara, Félix (1998): Viajes por la América Meridional. Buenos Aires: El Elefante Blanco, vol. II.

Azúa, Mauricio (2003): “Mujer yagana busca preservar lengua a través de diccionario”. La Estrella, Arica, 18/08/2003.

Baer, G., y Schmitz, C. (1965): “On the social organization of the Ona (Selk’nam)”. Journal de la Société des Américanistes, París, vol. 54, nº 1, pp. 23-29.

Baez, Christian (2003): “Reflejos de los Canales Australes”. Revista Chilena de Antropología Visual, Santiago, vol. 3.

Baez, Christian, y Mason, Peter (2004): “Detrás de la Imagen. Los selk’nam exhibidos en Europa en 1889”. Revista Chilena de Antropología Visual, Santiago, vol. 4.

Baez, Christian (2005): “Uso y abuso. La construcción del indígena fueguino en los textos escolares a través de la imagen fotográfica”. Revista Chilena de Antropología Visual, Santiago, vol. 6, pp. 19-33.

Baez, Christian, y Mason, Peter (2005): “In heavy chains like Bengal tigers. Native peoples of Tierra el Fuego on show in London in 1889”. Jahrbuch für Geschichte Lateinamerikas, Colonia, vol. 42, pp. 99-114.

Baez, Christian, y Mason, Peter (2006): Zoológicos Humanos. Fotografías de fueguinos y mapuches en el Jardín d’Acclimatation de París, s. XIX. Santiago, Pehuén.

Bajas, M. Paz (2005): “Montaje del álbum fotográfico de Tierra del Fuego”. Revista Chilena de Antropología Visual, Santiago, vol. 6, pp. 34-54.

Baldassarre, Carlos (2007): “La aculturación de Ángela Loij a través de su imagen fotográfica”. Revista Chilena de Antropología Visual, Santiago, vol. 10, pp. 109-136.

Bárcenas, J. Roberto (ed.) (1990): Culturas indígenas de la Patagonia. Sevilla: Sociedad Estatal Quinto Centenario.

Barclay, W. S. (1904): “The land of Magellanes, with some account of the Ona and other Indians”. Geographical Journal, Londres, vol. 23, nº 1, pp. 62-79.

Barrera Oro, Julio (1937): “Verdadera clasificación de las lenguas aborígenes de América”. Revista de la Junta de Estudios Históricos de Mendoza, Buenos Aires, vol. 6, nº 14, pp. 67-125.

Barros Arana, Diego (1874): Los antiguos habitantes de Chile. Santiago: El Ferrocarril.

Barros Valenzuela, Álvaro (1975): Aborígenes australes en América. Santiago: Lord Cochrane. [fragmento 1] [fragmento 2] [fragmento 3] [fragmento 4]

Barruel, Esteban (1992a): “Los indios chonos en isla Huar”. Impactos, Punta Arenas, vol. 28.

Barruel, Esteban (1992b): “Los chonos y los veliche de Chiloé”. Impactos, Punta Arenas, vol. 33.

Bausani, Alessandro (1975): “Nuovi materiali sulla lingua Chono”. 40 CIA, 1972. Roma y Génova, vol. III, pp. 107-116.

Bate, L. F. (1982): Orígenes de la comunidad primitiva en Patagonia. México: Cuicuilco.

Bate, L. F. (2010): ¿Tehuelches y chonos? Sobre la apertura de relaciones comunales. México: Cuaderno de Historia Marxista. Serie de América Prehispánica y Arqueología. 

Beauvoir, José María (1901): Pequeño diccionario del idioma fueguino-ona con su correspondiente castellano. Por un misionero salesiano de la Tierra del Fuego. Buenos Aires: Tipografía Salesiana de Artes y Oficios [Punta Arenas: Atelí, 1997].

Beauvoir, José María (1915): Los shelknam: Indígenas de la Tierra del Fuego. Sus tradiciones, costumbres y lengua. Buenos Aires: Librería del Colegio Pío IX [Punta Arenas: Atelí, 1997].

Beerbohm, Julius (1879): Wanderings in Patagonia. Life among the ostrich-hunters. Londres: Chatto and Windus.

Belza, Juan E. (1974): En la Isla del Fuego. Buenos Aires : Instituto de Investigaciones Históricas Tierra del Fuego, 2 vols.

Belza, Juan E. (1975): “Apuntes sobre el origen de los topónimos de la Tierra del Fuego argentina”. Karukinká, Buenos Aires, vol. 11, pp. 22-32.

Belza, Juan E. (1976): “Labor científica de los misioneros salesianos fueguinos”. Karukinká, Buenos Aires, vol. 15, pp. 3-13.

Belza, Juan E. (1978): Romancero del topónimo fueguino. Discusión histórica de su origen y fortuna. Buenos Aires: Instituto de Investigaciones Históricas Tierra del Fuego.

Bernal, Aldenis, et al. (1986): Le Yagan. Phonologie au niveau de termes isolés. Valparaíso: UPLACED.

Bernal, Irma, y Sánchez Proano, M. (1988): Los tehuelche. Buenos Aires: Búsqueda / Yuchan.

Bird, Junius (1936): Alacaluf. Manuscrito.

Bird, Junius (1938): “Antiquity and migrations of the early inhabitants of Patagonia”. Geographical Review, Londres, vol. 28, nº 2, pp. 250-275.

Bird, Junius (1946a): “The archeology of Patagonia”, en Steward (1946), pp. 17-24.

Bird, Junius (1946b): “The Alacaluf”, en Steward (1946), pp. 55-79.

Bird, Junius (1965): “The concept of a “pre-projectile point” cultural stage in Chile and Peru”. American Antiquity vol. 31, nº 2, 1, pp. 262-270.

Bird, Junius (1970): “Paleo-Indian discoidal stones from southern South America”. American Antiquity vol. 35, nº 2, pp. 205-209.

Bird, Junius [1993]: Viajes y arqueología en Chile Austral. Punta Arenas: Universidad de Magallanes.

Borgatello, Maggiorino (1924): Nella Terra del Fuoco. Memorie di un missionario salesiano. Turín: Società Editrice Internazionale.

Borgatello, Maggiorino (1928a): “Alcune notizie grammaticali della lingua Alakaluf”, en 22. CIA, Roma, 1926, vol. II, pp. 433-458.

Borgatello, Maggiorino (1928b): Notizie grammaticali e glossario della lingua degli indi Alakaluf, abitanti dei canali magellanici della Terra del Fuoco. Turín: Società Editrice Internazionale.

Borgatello, Maggiorino (1929): Patagonia meridionale e Terra del Fuoco. Turín: Società Editrice Internazionale.

Bórmida, Marcelo (1957): “Benigno Ferrario: Tres textos en lengua tsóneka”. Runa, Buenos Aires, vol. 7, nº 1, pp. 117-118.

Bórmida, Marcelo (1964): “Arqueología de la costa norpatagónica”. Trabajos de Prehistoria vol. 14, pp. 1-108.

Bórmida, Marcelo, y Casamiquela, Rodolfo (1958): “Etnografía gününa-këna. Testimonio del último de los tehuelches septentrionales”. Runa, Buenos Aires, vol. 9, nºs 1-2, pp. 153-193.

Bórmida, Marcelo, y Siffredi, Alejandra (1969): “Mitología de los tehuelche meridionales”. Runa, Buenos Aires, vol. 12, nºs 1-2, pp. 199-245.

Borrero, Luis A. (1983): “On cultural adaptation in the subantarctic zone”. Cultural Anthropology vol 24, nº 2, pp. 21-42.

Borrero, Luis A. (1986): “Cazadores de mylodon en la Patagonia austral”, en Bryan (1986), pp. 281-293.

Borrero, Luis A. (1989): “Replanteo de la arqueología Patagónica”. Interciencia, Caracas, vol. 14, nº 3, pp. 127-135.

Borrero, Luis A. (1991): Los selk’nam (onas). Su evolución cultural. Buenos Aires: Búsqueda-Yuchán.

Borrero, Luis A. (1994): “The extermination of the Selk’nam”, en Ernest S. Burch y Linda J. Ellanna (eds.): Hunter-gatherer research. Oxford: Berg, pp. 247-261.

Borrero, Luis A. (1996): “The Pleistocene-Holocene transition in southern South America”, en Laurence G. Strauss (ed.): Humans at the end of Ice Age: The archaeology of the Pleistocene-Holocene Transition. Nueva York: Plenum, pp 339-354.

Borrero, Luis A. (1997): “The origins of ethnographic subsistence patterns in Fuego-Patagonia”, en McEwan et al. (1997), pp. 60-81.

Borrero, Luis A. (2001): El poblamiento de la Patagonia. Toldos, milodones y volcanes. Buenos Aires: Emecé.

Borrero, Luis A.; Casiraghi, Marcela, y Yacobaccio, Hugo D. (1985): “First guanaco-processing site in Southern South America”. Current Anthropology vol. 26, nº 2, pp. 273-276.

Boschín, María T. (2001): “Los pueblos originarios”, en Boschín y Casamiquela (2001): , pp. 35-60.

Boschín, María T., y Casamiquela, Rodolfo M. (eds.) (2001): Patagonia. 13.000 años de historia. Buenos Aires: Museo Leleque / Emecé.

De Bougainville, Louis Antoine (1771): Voyage autour du monde, par la frégate du Roi La Boudeuse, et la flûte L’Etoile; en 1766, 1767, 1768 et 1769. París: Saillant et Nyon.

Bove, Giacomo (1883a): Patagonia. Terra del Fuoco. Mari Australi. Rapporto del tenente Giacomo Bove, capo della spedizione, al Comitato Centrale per le esplorazioni antartiche. Génova, vol I.

Bove, Giacomo (1883b): Expedición austral argentina. Buenos Aires: Departamento Nacional de Agricultura.

Brassey, Annie A. (1881): A voyage in the “Sunbeam”. Chicago: Belford and Clarke (caps. VIII-IX).

Braun Menéndez, Armando (1959): Pequeña historia fueguina. Buenos Aires: Emecé.

Braun Menéndez, Armando, y Cáceres Freyre, J. (1940): “Los apuntes del secretario del cacique Casimiro y capitán de Guardias Nacionales, don Doroteo Mendoza”, en Anuario de historia argentina 1939. Buenos Aires: Museo Leleque / Emecé, pp. 35-60.

Bridges, Lucas (1935): “Supersticiones de los onas”. La Argentina Austral, Buenos Aires, vol. 73, pp. 33-39.

Bridges, Lucas (1938): “Burying the hatchet”. Man, Londres, vol. 38, pp. 4-7.

Bridges, Lucas (1948): Uttermost part of the Earth. Londres: Hodder [El último confín de la Tierra. Buenos Aires: Emecé, 1952, 1978].

Bridges, Thomas (1869): “Fireland and its people”. South Amertican Missionary Magazine, Londres, vol. 3.

Bridges, Thomas (1879): “Untitled report on Yahgan customs and subsistence”. South American Missionary Magazine, Londres, vol. 13, p. 158.

Bridges, Thomas (1881): Gospl Lyc Ecamanaci. The Gospel of S. Luke translated into the Yahgan language. Londres: British and Foreign Bible Society.

Bridges, Thomas (1884): “Moeurs et coutumes des Fuégiens”. Bulletin de la Société d’Anthropologie de Paris, París, vol. 7, pp. 169-185.

Bridges, Thomas (1885): “The Yahgans of Tierra del Fuego”. Journal of the Anthropological Institute of Great Britain and Ireland, Londres, vol. 14, pp. 288-289.

Bridges, Thomas (1886): “El confín sur de la República”. Boletín del Instituto Geográfico Argentino, Buenos Aires, vol. 7, pp. 200-212.

Bridges, Thomas (1892): “Datos sobre Tierra del Fuego”. Revista del Museo de La Plata, Buenos Aires, vol. 3.

Bridges, Thomas (1893): “La Tierra del Fuego y sus habitantes”. Boletín del Instituto Geográfico Argentino, Buenos Aires, vol. 15, pp. 221-241.

Bridges, Thomas (1894): “A few notes on the structure of Yahgan”. Journal of the Anthropological Institute of Great Britain and Ireland, Londres, vol. 23, pp. 53-80.

Bridges, Thomas (1897): An account of Tierra del Fuego (Fireland), its natives and their languages. Manuscrito. Londres: Royal Geographical Society.

Bridges, Thomas (1933): Yamana-English. A dictionary of the speech of Tierra del Fuego. Ed. de Ferdinand Hestermann y Martin Gusinde. Mödling: Missionsdruckerei St. Gabriel [Ushuaia: Zagier y Urruty, 1987].

Bright, William (1977): “Diccionario selknam, by Elena L. Najlis”. Language vol. 53, pp. 264-265.

Brinton, Daniel G. (1891): The American race. Nueva York: Hodges [La raza americana. Buenos Aires: Nova, 1946].

Brinton, Daniel G. (1892a): “Studies in South American native languages. The Hongote language and the Patagonian dialects”. Proceedings of the American Philosophical Society vol. 30, pp. 83-90.

Brinton, Daniel G. (1892b): “Further notes on Fuegian languages”. Proceedings of the American Philosophical Society vol. 30, pp. 249-254.

Brinton, Daniel G. (1892c): “The ‘Hongote’ language”. Science vol. 19, nº 484, p. 277.

Brown, Jonathan C. (1980): “Cómo fue civilizado el sur patagónico, by Arnoldo Canclini”. The Hispanic American Historical Review vol. 60, nº 3, pp. 519-520.

Brüggemann, Anne (1989): Der trauernde Blick: Martin Gusindes Fotos der letzten Feuerland-Indianer. Frankfurt: Museum für Völkerkunde.

Bryan, A. L. (ed.) (1986): New evidence for the Pleistocene peopling of the Americas. Orono: Center for the Study of Early Man.

Burgos, Beatriz (1997): “Idiomas ancestrales: La última palabra de las lenguas nativas de Chile”. El Mercurio, Santiago, 09/05/1997.

Burmeister, Carlos V. (1891): “Breves datos sobre una excursión a Patagonia”. Revista del Museo de La Plata, Buenos Aires, vol. 2, pp. 275-288.

Bustos, Jorge A. (1993): “Indios y blancos, sal y ganado más allá de la frontera. Patagones 1820-1830”. Anuario del IEHS vol. 8, pp. 27-45.

Butland, Gilbert J. (1957): The human geography of Southern Chile. Londres: George Philip & Son [The Institute of British Geographers Publication 24].

Byron, John (1769): Viage del Comandante John Byron al rededor del mundo, hecho ultimamente de orden del Almirantazgo de Inglaterra: en el qual se da noticia de varios paises, de las costumbres de sus Habitantes, de las Plantas, y Animales estraños que se crian en ellos: juntamente con una descripcion muy circunstanciada del Estrecho de Magallanes, y de cierta Nacion de Gigantes, llamados Patagones. Madrid: Francisco Mariano Nipho.

Anuncios
A %d blogueros les gusta esto: